返回首页

日语歌 想变得可爱 ——锁那 求这首歌中文音译!!!

239 2022-12-09 18:55 逄琬

罗马音

Dare datte kawaiku kawari tai n da

shira nai kao shi te mo ishiki shiatteru

senobi shi ta meiku dokidoki da kedo

kizui te kure nakya dame na n da kara

dare ga suki da toka tsukiatteru toka

hayari no fuku toka kimatsu shiken toka

mainichi mainichi isogashii no wa

onnanoko da kara shikata nai jan

mendoku sagari ya de chotto hito ni nagasareru

kakushigoto datte atte futsū ni kenka mo shi te

nayame ru shōjo wa ōji sama o mitsukeru

‘ohayō’ datte shōbu na no

waraikaeshi te!

suki de suki de taman naku te uso o tsui ta

kō tsuki no rippu mo oboe ta te meiku datte?

asa hiru ban ichi nichi chū kun no koto kangae te i masu

sōzō datte shichai masu

ae nai jikan ni make nai

kawaiku naru kara mitsuke te ne?

choi otona na shanpū ii kanji kamo!

ji tori mo nandaka chōshi ii kamo!

mainichi mainichi sawagashii no wa

onnanoko da kara shikata nai jan

kageguchi ya uwasa wa sukoshi ki ni shi masu?

kawai ko butteruttatte kawai kumirare tai n da shi

nayame ru shōjo wa koi o shi te tsuyoku naru

furimui te hoshii dake na no

soba ni isase te! ne?

hanashi taku te hanase naku te nigechau n da

shinsaku no chīku mo makka ni mie te imi nai jan?

zutto zutto kimi dake da yo? sonna koto ieru hazu nai yo

aisatsu datte mada na noni

tonari ni iru noni yowamushi

itsuka wa egao o purezento

‘nantomo omotte nai yo?’ to uso o tsui ta

kimi ni kikoeru kyori

chikuchiku mune ga itai

suki de suki de taman naku te uso o tsui ta

kō tsuki no rippu mo oboe ta te meiku datte?

asa hiru ban ichi nichi chū kun no koto kangae te i masu

sōzō datte shichai masu

ae nai jikan ni make nai

kawaiku naru kara mitsuke te ne?

谁だって可爱く変わりたいんだ

哪个女孩子都想变得可爱迷人

知らない颜しても意识し合ってる

即使与不认识的人擦肩而过也会有所在意

背伸びしたメイクドキドキだけど

勉强化不习惯的美妆,紧张地心脏乱跳

気付いてくれなきゃダメなんだから

你可不能察觉不到我的变化哦!

谁が好きだとか付き合ってるとか

谁在喜欢着谁呢,谁在和谁交往呢

流行りの服とか期末试験とか

现在流行怎样的衣服呢,期末考试该怎么办呢

毎日毎日忙しいのは

所以每天被这些弄得匆匆忙忙的

女の子だから仕方ないじゃん

因为是女孩子嘛 也是没办法的啊

めんどくさがり屋でちょっと人に流される

稍微有点怕麻烦,又有点容易被人影响

隠し事だってあって普通にケンカもして

既会有不想被人知道的事,也会与别人闹矛盾

悩める少女は王子さまを见つける

正烦恼着的少女找到了自己的王子大人

「おはよう」だって胜负なの

即使是说句“早上好”,也好像是一场比赛似的令人紧张

笑い返して!

快给我笑着回应啊!

好きで好きでたまんなくて嘘をついた

太喜欢你了,所以忍不住弄虚作假

香付きのリップも覚えたてメイクだって…

那散发出甜美气味的唇膏,那刚学会画的美妆

朝昼晩一日中君の事考えています

清晨炎午凉夜一整天都在想关于你的事情

想像だってしちゃいます

甚至还会妄想起奇怪的事情

会えない时间に负けない

不会败给不能与你相见的时间

可爱くなるから见つけてね?

我会变得可爱迷人起来的,所以你一定要察觉到我哦?

ちょい大人なシャンプーいい感じかも!

稍微用下有大人感觉的洗发剂也许会不错!

自撮りも何だか调子いいかも!

刚刚的自拍感觉还不错呢!

毎日毎日騒がしいのは

每天因这些议论纷纷

女の子だから仕方ないじゃん

因为是女孩子嘛也是没办法的啊

阴口や噂は少し気にします…

稍微在意那些暗暗流传的中伤与谣言

カワイ子ぶってるったってカワイく见られたいんだし

说我是在装可爱,故意引人注目

悩める少女は恋をして强くなる

正烦恼着的少女因为恋爱而变得坚强起来

振り向いてほしいだけなの

我只希望他回头注视着我

そばにいさせて!ね?

让我待在你的身边吧!呐?

话したくて话せなくて逃げちゃうんだ

想与他搭话却鼓不起勇气,结果逃开了

新作のチークも真っ赤に见えて意味ないじゃん…

我的脸颊变得红彤彤的其实没有什么意义的啦…

ずっとずっと君だけだよ?そんな事言えるはずないよ

其实我心里一直都喜欢着你…什么的才不敢说出来

挨拶だってまだなのに

告白未免太强人所难了

隣にいるのに弱虫

他就在我身边,我却胆怯了

いつかは笑颜をプレゼント

总有一天我会把笑容当做礼物

「何とも思ってないよ?」と嘘をついた

“没想什么啊”撒谎说道

キミに闻こえる距离

在你能听见的距离内

チクチク胸が痛い

说完后胸口一阵阵刺痛

好きで好きでたまんなくて嘘をついた

太喜欢你了,所以忍不住弄虚作假

香付きのリップも覚えたてメイクだって…

那散发出甜美气味的唇膏,那刚学会画的美妆

朝昼晩一日中君の事考えています

清晨炎午凉夜一整天都在想关于你的事情

想像だってしちゃいます

甚至还会妄想起奇怪的事情

会えない时间に负けない

不会败给不能与你相见的时间

可爱くなるから见つけてね?

我会变得可爱迷人起来的,所以你一定要察觉到我哦?

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
相关评论
我要评论
用户名: 验证码:点击我更换图片